﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title level="a">Burnard, Lou, Katherine O'Brien O'Keeffe, and John Unsworth, eds.  2006.
          <title level="m">Electronic textual editing</title>.  New York: Modern Language Association of America.
          vii + 419 pages + CD-ROM.</title>
        <author>
          <name>Stephen Martin</name>
          <address>    
            <addrLine>University of Minnesota, Morris</addrLine>
            <addrLine><ref target="mailto:scmartin@morris.umn.edu">scmartin@morris.umn.edu</ref></addrLine>
          </address>
        </author>
        <editor role="commissioningeditor">
          <name>Rebecca Welzenbach</name>
          <address>
            <addrLine>School of Information, University of Michigan</addrLine>
          </address>
        </editor>
        <editor role="acceptingeditor">
          <name>Peter A. Stokes</name>
            <address>
              <addrLine>University of Cambridge</addrLine>
            </address>
        </editor>
        <respStmt>
          <resp>TEI-encoding by</resp>
          <name>Roberto Rosselli Del Turco</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Digital Medievalist, University of Lethbridge</publisher>
        <pubPlace>Lethbridge AB, Canada T1K 3M4 </pubPlace>
        <availability>
          <p>© Stephen Martin, 2009. Creative Commons Attribution-NonCommercial licence</p>
        </availability>
        <date n="received" when="2009-08-07"/>
        <date n="revised" when="2009-08-13"/>
        <date n="published" when="2009-09-01"/>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title>Digital Medievalist</title>
        <idno type="issue">5</idno>
        <idno type="date">2009</idno>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Original Composition</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>Article from Digital Medievalist Journal (URL: <ref
          target="http://www.digitalmedievalist.org/"/>)</p>
      </projectDesc>
      <refsDecl>
        <p>Citations from the text of this article should be by paragraph number (found on
          the ID attribute of the p element).</p>
      </refsDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation/>
      <langUsage>
        <language ident="en-GB">en-GB</language>
        <language ident="lat">Latin</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="DM">
          <term type="DMType">Review</term>
          <term type="keyword">Burnard, Lou</term>
          <term type="keyword">O'Brien O'Keeffe, Katherine</term>
          <term type="keyword">Unsworth, John</term>
          <term type="keyword">critical editions</term>
          <term type="keyword">editorial theory</term>
          <term type="keyword">review</term>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>

  <text>

    <body>

      <div xml:id="body">

        <p xml:id="martin.p0001">As editors continue to transition from the production of scholarly
          print editions to electronic editions, we must remember the roots of our labors and frame
          our work by looking behind us and ahead. We must position ourselves so that we can see our
          editorial past and understand how the body of print knowledge informs the ever-expanding
          nexuses provided by electronic editing. <title level="m">Electronic Textual
            Editing</title> serves as a watershed collection of essays that asks important questions
          about this shift and that offers the responses of seasoned editors of electronic
          editions.</p>
        <p xml:id="martin.p0002">This volume contains "Guidelines for Editors of Scholarly Editions"
          with an annotated bibliography of the key works in the theory of textual editing, both
          produced by the MLA's Committee on Scholarly Editions. A "Summary of Principles" for
          scholarly editing follows and then the twenty-four articles are equally divided into two
          categories: "Sources and Orientations" and "Practices and Procedures." An extensive list
          of works cited, including those websites mentioned throughout the text, and a thorough
          index conclude the volume. The publishers also include on CD-ROM in a plastic sleeve the
          complete text of the Text Encoding Initiative (TEI) P4 guidelines.</p>
        <p xml:id="martin.p0003">The articles run the gamut from theorizing and conceptualizing an
          electronic edition to specific markup strategies and copyright concerns for editors. For
          example, articles discuss the virtues and drawbacks of <term>standoff markup</term>
            (<ref>Crane</ref>), the challenge and benefits of rhyzomatic editorial approaches
            (<ref>Gants</ref>), when not to use TEI markup (<ref>Lavagnino</ref>), the benefits and
          limits of OCR technology (<ref>Fenton and Duggan</ref>), how best to deal with document
          authentication (<ref>Berrie et al.</ref>), the clarity offered by drama-specific tags
            (<ref>Gants</ref>), and the licensing of one's edition to users (<ref>Case and
            Green</ref>). Authors present these argument within discussions treating library systems
          and journal databases, and electronic editions in Old Norse, classical Greek and Latin,
          Biblical studies, Philosophy, modern Dutch, and medieval and modern English.</p>
        <p xml:id="martin.p0004">The articles in this volume highlight three main points. The first,
          evoked in the introduction and by Tanselle, Buzzetti and McGann, Rosenberg, Parker, and
          Deegan, is that the medium, or materiality, of the scholarly edition may now differ in its
          electronic form, but that the same principles and goals that have applied to print
          editions throughout the past two centuries&#x2014;intellectual rigor and transparency of method
          (<ref>Parker</ref>), <quote>preservation, access, dissemination, and analysis-interpretation</quote>
          (<ref>Buzzetti and McGann, 53</ref>)&#x2014;are equally necessary in preparing an electronic
          edition, whether online or distributed on CD. The second, and corollary, point is that
          forethought and planning are just as important when preparing an electronic edition as a
          print one, because of problems as disparate choice of method (<ref>Kiernan</ref>;
            <ref>Fenton and Duggan</ref>), document architecture (<ref>Gants</ref>;
            <ref>Vanhoutte</ref>), time encoding (<ref>Vanhoutte</ref>) and business plans
            (<ref>Eaves</ref>), textual reliability (<ref>Berrie et al.</ref>), and the limitations
          of using XML as well as working effectively with collaborators
          (<foreign>passim</foreign>). Finally, these difficulties are further complicated by how we
          are newly conceiving of the <quote>customary relations between the edited text and its
          reader-user</quote> (<ref>Fraistat and Jones, 116</ref>) because the electronic edition need not
          remain bound to the linear print model. On the contrary, we are now confronting issues
          such as <quote>multiuser virtual-reality environments</quote> (<ref>Fraistat and Jones, 116</ref>). We
          will most likely see more editions that incorporate images, streaming audio, MOOs and
          Wikis, bi-directional links, and other <quote>self-expressive features</quote> that scholars and
          students alike will generate because electronic editions afford them a more interactive
          role.</p>
        <p xml:id="martin.p0005">Burnard et al. succeed in presenting an excellent primer to
          thinking about how to conceive and prepare an electronic edition. Throughout, they address
          preliminary theorizing and then offer an array of hands-on examples that allow the reader
          to see the struggles and success of scholarly forays into electronic editing. I understand
          the practicality dividing the volume into the two categories mentioned above, but it was
          not necessary since most of the articles discuss the sources, orientations, practices, and
          procedures that this volume addresses and which comprise the creation of an electronic
          edition.</p>
        <p xml:id="martin.p0006">Although this text is an excellent resource, and the principles
          discussed and modeled and the questions raised apply to many texts in many languages,
          there is no mention of editions in Asian or Slavic languages, and French, limited to the
            <title level="m">Roman de la Rose</title> Digital Library at The Johns Hopkins
          University, is the only Romance language discussed. Absent are those such as the <title
            level="m">Charrette</title> Project &lt;<ref
            target="http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cescm/lancelot/"
            >http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cescm/lancelot/</ref>&gt;, begun 1990 and seminal in
          electronic French-language studies, and the <title level="m">Cantar de mio Cid</title>
            &lt;<ref target="http://www.laits.utexas.edu/cid/">http://www.laits.utexas.edu/cid/</ref>&gt;
          which has combined image, transcription, translation, and streaming audio in one site,
          thus exemplifying how the potential multiplicity offered by electronic editions can be
          utilized for research and in the classroom. A complement in future editions of this volume
          would be a more thorough index of the different software mentioned in articles. This list
          is incomplete and it might serve readers well to have a separate index of these items,
          like there is for the hot links mentioned. Finally, and although the editors have no
          control over this aspect, the accompanying CD did not run in either a Mac or PC.</p>
        <p xml:id="martin.p0007">Despite these minor shortcomings, <title level="m">Electronic
            Textual Editing</title> is a welcome and needed compilation of clear and concise
          articles in a single volume on the theory and praxis of electronic editing. In her closing
          paragraph, Marilyn Deegan rightly concludes that <quote>[a]nyone who has read this far in
            this volume is well equipped to begin an editing project with most of the tools they
            need at their fingertips</quote> (<ref>370</ref>). This is because editors invited
          contributions from scholars who have been at the forefront of humanities computing for
          years. And they do not disappoint.</p>

      </div>    
    </body>

  </text>
</TEI>
